Norwegian wood

‘Om onbegrijpelijke redenen bleef Murakami’s klassieke liefdesroman twintig jaar onvertaald: een fout die is recht gezet. Zijn minst vervreemdende en toegankelijke werk heeft grote emotionele zeggingskracht.’ – Auke Hulst in nrc Handelsblad

‘Om te beweren dat mijn leven voortaan nooit meer hetzelfde zal zijn, zou hysterisch zijn, maar ik houd wel van een potje hysterie op zijn tijd. […] Schrijven is, leert Murakami mij: je neerleggen bij willekeur en onvolledigheid. En daar de perfecte vorm en toon voor vinden.’ – Marja Pruis in De Groene Amsterdammer

‘Alle vaste ingrediënten van het wonderlijke Murakami-universum zijn al aanwezig: inspiratie uit westerse jazz en popmuziek (Beatles-song “Norwegian Wood”), bier drinkende mannen, liefde, eenzaamheid, weemoed.’ – Trouw

‘Surrealisme van de bovenste plank.’ – Het Financieele Dagblad

‘Murakami zit zijn personages in dit boek erg dicht op de huid. Zijn surrealisme maakt hier plaats voor hyperrealisme. Toch is deze nostalgische trip niet vrij van het escapisme dat zijn andere romans zo verleidelijk maakt.’ – De Standaard

Norwegian Wood tekent heel mooi de overgang naar de volwassenheid en de kennismaking met de liefde van een sensibele jongeman: eenvoudig (soms zelfs, maar gelukkig nooit lang, op het simpele af), eerlijk, zonder tierelantijnen maar ook nooit grof, zelfs met tederheid.’ – Knack

‘Een prachtige, warme, wijze roman, uitstekend geschreven en vertaald.’ – Biblion

Norwegian Wood vat wanhoop in een golf van zelfmoorden en doet je in één moeite door tintelen van leven. Pure Murakami.’ – humo

‘Murakami weet als geen ander de eenzaamheid en de hoop prachtig te verwoorden. Een ontroerend boek, waarin ik volledig opging. Vooral tijdens de vakantie is niets heerlijker dan dat.’ – Mind Magazine

‘Deze Japanse schrijver is voor mij de ontdekking van het jaar. Sterker nog, van de afgelopen vijf jaar. Door hem begrijp ik weer waarom ik voor het schrijven heb gekozen. Hij heeft me nieuwe inzichten gegeven, mij compleet overromepeld en enorm geïnspireerd. In amrika is hij al doorgebroken en als het aan mij ligt gaat het hier ook gebeuren. Ik benijd de mensen die dit boek nog moeten lezen. Het is zo bijzonder, zo absurd. Bij vlagen is het heel poëtisch, dan weer thrillerachtig. Murakami grossiert in geniale zinnen als ‘Karakter kun je verbeteren. Middelmatigheid is voor eeuwig.’ – Abdelkader  Benali, Esta

‘Een aanstekelijke mix van surrealisme, het nachtleven in de grote stad, jazz, katten en pasta-kokende vrijgezellen. In een bedrieglijk simpele stijl vertelt Murakami langs zijn neus weg hoe zijn hoofdpersonen in steeds vreemder vaarwater belanden.’ – Dirk Koppes,  Carp. ****

‘Nou eens geen geisha’s, lakwerken theekopjes en kimono’s, maar jonge Japanners in jeans. De hoofdpersoon is een tobbende nietsnut die is vastgelopen in de grote stad. Buitengewone personen (van een meisje met sensationeel mooie oren tot iemand met een merkwaardig gezwel) moeten hem op het juiste pad helpen. Bijzonder boeiend boekje.’ – Cor Hospes, CJP Magazine

‘Murakami schrijft virtuoos, zit nooit verlegen om een beeldspraak, verkent alle hoeken van de Japanse samenleving. Hij schaamt zich niet voor kitsch. Een recept voor wereldwijd succes.’ – Wordt Vervolgd

‘Een meesterlijke roman […] Norwegian Wood heeft de onmiskenbare kenmerken van Murakami ’s hand.’ – The New York Times Book Review

 

Norwegian Wood van Haruki Murakami is door de boekhandelaren van Selexyz gekozen als het beste boek van 2007.